O już mi się podoba Fajny ten mod
-58 nowych broni (w tym nowe dĽwięki do tychże broni)
-ponad 200 nowych map
-nowi najemnicy i NPC
-nowy interface
-nowe into i outro
-tryb S-F
Mogę jak chcesz wrzucić dokładniejszy spis broni itp. , tylko nie wiem czy wszystko zrozumiem Militarii po niemiecku w szkole nie uczą Ale podoba mi się miotacz ognia
A jak tak to proszę bardzo Lecim po kolei:
- lepsza animacja cieni
- lepsza animacja światła (żarówki, lampki i takie tam )
- odległość strzelania serią
- kompletenie nowy system strzelania serią, zależny od postawy
- (ciekawe wyrażenie ) usunięcie nonsensów w grze: seria w 100% nie przebiega tak jak powinna
- eine Trefferwahrscheinlichkeitsanzeige (jezuuu o co tu chodzi ) tak na oko wydaje mi się że chodzi o nakładanie się kilku Ľródeł światła
- pełny zmysł wstawiania LNL-Sounds (kolejne dziwne tłumaczenie)
( o teraz ciekawsze )
- granaty rozbłyskowe
- 2 rodzaje miotaczy ognia, miotacz ognia na czołgu
- "eine Bazooka"
- "ein Bajonett" - nie mam pojęcia co to znaczy, nawet w słowniku nie znalazłem Ale to musi być coś fajnego
- 2 typy przedłużek do luf
- sprzęt do widzenia w nocy(dokładne tłumaczenie ) - chyba chodzi o noktowizor
- "Schalldämpfer verringern die Reichweite" - nie rozumiem Ale ostatnie słowo to zasięg
- GM służy radą i pomocą (jaki GM????)
- (to będzie dziwne) trafienie w głowę przeciwnika za kamieniem natychmiast przestaje być nieświadome
- wiele różnych kamuflaży zamiast tylko zestawu do kamuflażu
- Umänderung des BSE-Tests (?? keine Ahnung )
- skill zręczność będzie miał wpływ na skill leczenie (lub medyk zależne od tłumaczenia)
- skill elektronika będzie wpływał na skill Pionier (jaki to skill?)
- "Ebbe und Flut" (kurczę, to coś z geografią związane)
- nie będzie walki w San Monie
To wszystko Dalej pisze coś że będzie to konkurencją dla Ja2 Vengeance i Urban Chaos Ale cieżko było. Mam nadzieję że plusika dostanę
Kilka porawek :
- Ebbe und Flut - to znaczy przypływ i odpływ. Nie wiem na czym to miałoby polegać.
- Źródła światła, nakładanie się ich na siebie i robienie jaśniejszych miejsc było z całą w pewnością w JA 2,5. Bawiłem się kiedyśtam edytorem, ale nie wiem czy takie coś istnieje w Ja2.
- I że nie bedzie walk w San Monie, chodziło mi o agresywność postaci w mieście A o ringu nic nie wiem.
1. "Ein Bajonett" czyli bagnet (ang. bayonet)
2. W armiach francusko- i niemieckojęzycznych Pionier oznacza żołnierza jednostek inżynieryjnych, specjalistę od materiałów wybuchowych - czyli sapera lub minera
Skorpion napisał/a:
Poczytałem trochę to forum i faktycznie tak będzie Pisze że będzie wiele sektorów oddzielonych morzem czyli wysp i żeby się do nich dostać będzie trzeba na porę odpływu (ale nie pisze co się stanie jak w czasie odpływu będę chciał się na tym terenie przespać )
sry, musiałem wywalić wasze posty bo były w złym topicu
@Adi
ok, zajrzyj na jaggedopedie żeby zobaczyć jak mi to wyszło
@Skorpion
thx, update zaraz trafi do jaggedopedi
http://jaggedalliance.pl/wiki/Fight_For_Freedom
Ostatnio zmieniony przez Lecter 2006-11-26, 17:03, w całości zmieniany 2 razy
Czyli odnosząc się do mojego tłumaczenia umiejętność elektronika wpływa na materiały wybuchowe Ciekawe
edit by Lecter - scaliłem 2 twoje posty ;]
- znajomość elektroniki będzie wpływała na szybkość naprawy urządzeń elektrycznych (patrz mój post wyżej)
- pełny zmysł LNL-Sounds - nie kapuję mimo wszystko chodzi
- usunięcie agresywności postaci z San Mony - zamień to może na demilitaryzacja postaci z San Mony
Czyli odnosząc się do mojego tłumaczenia umiejętność elektronika wpływa na materiały wybuchowe
nie jest tak napisane w wiki, więc wtf ;]?
No właśnie Pisze na stronce że elektronika wpływa na naprawę elektroniki, ale nikt nigdzie tego nie napisał A o tych materiałach jest napisane a nie ma w wiki tego
Jedyne co mi przychodzi na myśl z tym , to może Dyktator nowej wyspy będzie cosik na bydle testował (wszak na Arulco pasło się parę krówek) tu link: http://pl.wikipedia.org/wiki/BSE
Jedyne moje skojarzenie to Low Noise Level Sounds - DĽwięki o niskim poziomie szumu (nie jestem akustykiem więc mogę się mylić )
[ Dodano: 2006-11-26, 19:20 ]
Skorpion napisał/a:
2 typy przedłużek do luf
Niestety, nie chodzi o przedłużki do luf, a o celowniki optyczne. Proszę link: http://de.wikipedia.org/wiki/Zielfernrohr - samo słowo "Zielfernrohr" w dosłownym tłumaczeniu oznacza rurę do celowania [niem. Ziel - Cel; Zielfern - Celować, Celowanie; Rohr - rura]
Jedyne co mi przychodzi na myśl z tym , to może Dyktator nowej wyspy będzie cosik na bydle testował (wszak na Arulco pasło się parę krówek) tu link: http://pl.wikipedia.org/wiki/BSE
Choroba szalonych krów?? LOL- Raczej wątpie- nie wyobrażam sobie by najemnicy zaczeli uciekac przed rozwścieczonymi krowami badĽ by sami zaczęli muczec . Chodzi zapewne o nowy test dla IMP- nawet z kontekstu na forum to wynika
Coś wyczytałem że będzie możliwe uzyskanie wszystkich umiejętności i czegoś tam jeszcze z testu. Generalnie mają to byc zmiany głownie kosmetyczne i CHYBA bo nie ,jestem pewien, połączenie metody z UB i zwykłego JA2 lub po prostu do wyboru
Ostatnio zmieniony przez grizzli 2006-11-26, 18:56, w całości zmieniany 1 raz
Jesli mogę dodać :-). Szkoda, że wcześniej tego topiku nie zauważyłem...
-58 neue Schusswaffen, jede besitzt dabei ihren eigenen Einzelschuss- und Burstsound
58 nowych broni, każda posiada swój własny odgłos strzału i serii,
-für alle Waffen, Munition, Sprengstoffe, Granaten und Rüstungen eigens angefertigte Bilder (Bigitem, MD- und SM), für die allermeisten der anderen Items ebenso
Dla wszystkich broni, aminicji, materiałów wybuchowych i wyposażenia nowe obrazki, podobnie jak dla pozostałych przedmiotów
-über 200 komplett neue Maps
200 nowych map
-viele neue Söldner und NPCs
wielu nowych żołnierzy i NPC
-ein komplett neues Interface
Zupełnie nowy interfejs (laptop?)
-völlig neue Intros und Outros
nowe intro i outro
-u.v.m.
...i wiele więcej :-)
Dank Realist v.a. wurden auch viele tiefgehende Source-Eingriffe umgesetzt. Hier ein Auszug der Liste:
Dzięki m. in. "Realiście" (ksywka czyjaś) poczyniono wiele zmian w kodzie Ľródłowym, oto lista wybranych:
-der Schaden ist von der Entfernung abhängig
straty zależne od odległości
-Leuchtspurmunition
amunicja świetlna (trasowa?)
-Entfernung des Burstlimits
Określona odległość do strzelania serią
-ein komplett neues Burstsystem, bei dem die Burstgröße einstellbar ist
nowy system strzelania serią, możliwość regulowania długości serii
-eine gewisse Unsicherheit im Spiel: der Burst muss nicht 100% so kommen, wie er sollte
pewien stopień nieobliczalności w grze: seria nie musi stać się w 100% taka, jak ją zaplanowano
-eine Trefferwahrscheinlichkeitsanzeige
wskaĽnik prawdopodobieństwa trafienia
-sinnvolles Einsetzen des LNL-Sounds
wprowadzenie dĽwięków o niskiej słyszalności
-Leuchtgranaten
granaty świetlne
-2 Flammenwerfer, dabei kann der Flammenwerfertank auf dem Rücken bei Beschuss explodieren
2 [rodzaje] miotacza ognia, przy czołgu-miotaczu może wybuchnąć zbiornik na skutek ostrzału
-eine Bazooka
bazuka
-ein Bajonett
bagnety
-2 Zielfernrohre
2 [rodzaje] celowników optycznych
-ein Nachtsichtzielgerät
urządzenia do celowania w nocy (wskaĽniki celu?)
-Schalldämpfer verringern die Reichweite
tłumik zmienia odległość [skutecznego] strzału
-das Zweibein ist bei den betroffenen Waffen intern
dwójnóg domyślnie zamontowany w wybranych broniach
-einem Feature, das MGs ihrer Unterstützung gerecht werden lässt
sposób na to, byś mógł liczyć na wsparcie karabinów maszynowych (?)
-Steine lassen bei einem Kopftreffer den Gegner sofort bewusstlos werden.
Kamienie które trafiają w głowę powodują natychmiastowe ogłuszenie przeciwnika
-viele verschiedene Tarnkleider anstatt der Tarnkits
wiele różnych strojów kamuflujących i zestawów kamuflażowych
-Umänderung des BSE-Tests
Zmiany w testach IMP
-der Skill „Geschickt“ wird durch den Skill „Sanitäter" ersetzt und statt dessen intern vergeben
zręczność będzie podnoszona przez używanie umiejętności "sanitariusz"
-der Skill „Elektronik“ wird durch den Skill „Pionier" ersetzt
elektronika będzie podnoszona przez umiejętność "pionier"
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Możesz ściągać załączniki na tym forum